映画と音楽113-彩雲追月

本日「俺のフレンチ横浜」ソロ出演。


f:id:nemannekenarui1955:20210127042229j:plain

映画と音楽113-彩雲追月

2000年の上海公演より1年余り前、二胡と共演出来そうな中国曲を探した時期がある。
「月圓花好」、コン・リー主演の中国映画「上海ルージュ」(1995)の挿入曲として使われ、ラテンリズムで創作フレーズ加味してアレンジ(「花好月圓」も有名だが別曲)。
他に二胡音楽CDで「おや?」と耳に留まった1曲、昭和歌謡「南の花嫁さん」だがタイトルは「彩雲追月」。日本の曲を二胡演奏にアレンジしたと思いチェン・ミンさんに聞くと中国の有名な伝統曲だと言う。どういうことか調べた。

 

作曲家、任 光(レン・クワン)はフランス留学で洋楽を学び中国に帰国、1930年代に「彩雲追月」他の作品を書いたが1941年に共産党と国民党の内戦により40歳で早世。
その直後の昭和17年、日本人作曲「南の花嫁さん」として高峰三枝子さんが歌い大ヒット。
ネムの並木を・・・お土産はなあに・・・

 

戦後、高峰三枝子さんがテレビ番組「3時のあなた」司会者としての取材で国交回復前の中国を訪れ、街で自分が歌ったメロディーが流れるのを不思議に思い、中国曲と知って驚いた。
帰国して伝えると音楽界に衝撃が走ったが世間には公表されず・・・と、以前ネットで見つけた記事にあった。現在は任 光作曲とされている。

 f:id:nemannekenarui1955:20210401045531j:plain

私は北京のショッピングモールやタクシーラジオで耳にし、最近でもユーチューブに様々なバージョンがアップされている。
牧歌的な美しい旋律にジャズ的ハーモニーとフレーズを加えてアレンジし、時折の共演で欠かせない曲となっている。